Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

«Несправедливо изнасилованная» «звезда» Диана Шурыгина захотела сделать про себя мобильную игру

Рекомендованные сообщения

Похоже, скандально известной особе Диане Шурыгиной, которая считает себя несчастной жертвой изнасилования, оказалось мало той славы, что она получила благодаря телешоу. Теперь она возжелала создать мобильную игру про собственную же персону.

002313-maxresdefault-1-5.jpg

«Есть предложение сделать мобильную игру по моему случаю. Тема живая, поработаете со звездой. Не бесплатно, естественно, деньги есть», — написала Шурыгина одному разработчику мобильных игр. На какую именно платформу данная, с позволения сказать, «звезда» собиралась выпускать свою видеоигру, и что именно предстояло бы с этой звездой там делать, остается загадкой.

002413-e5a5b9806d52737e4dd3b309d2687655__1920x.jpg

Хотя некоторые пользователи, конечно, уже сделали на этот счет свои предположения, основанные на той репутации, что создала себе Диана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где Мизулина со спичами о запрете телевидения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра будет +18? Чёт сразу вспомнил браузерные, хейнтайные мини игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно любой может создать аккаунт Шкурыгиной и писать любую дичь людям, чем многие и занимаются. Другой вопрос, зачем этот бред нести сюда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где где, а здесь про этот бред не ожидал прочитать. :russian_roulette:

Хорошо хоть автор - не Сержант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо хоть автор - не Сержант.

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по всему, по отношению к этой жительницей птицефабрики все было куда как справедливо, справедливее некуда:)

Изменено пользователем fangx21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мало её отпедалили походу, раз это чудо решило всех так затрахать.

Заманала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте ну все же просто. Помните игру "Волк ловит яйца", ну ту которую украли у нинтендо? Ну вот, будет Шурыга ловит донышки, если поймать все донышки, открывается бонусный уровень с окончанием на лицо. Как вам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чувствую , что мой мозг несправедливо изнасиловали ! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я чувствую , что мой мозг несправедливо изнасиловали ! :D

Значит самое время задумываться о создании мобильной игры про вашу живую тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по-моему, перебор и тема и заголовок, да и коменты. как справедливо заметили выше, любой мог создать акк и писать, что угодно. что там было с этой девушкой точно - неизвестно, да и не интересно, но шутки и стеб над изнасилованием это едва ли хорошо.

зог, конечно, стал "разносторонним порталом", но это уже слишком. не проверенные никак новости и сама тема - зачем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где где, а здесь про этот бред не ожидал прочитать. :russian_roulette:

Хорошо хоть автор - не Сержант.

А ты наивный :lol:.

По теме:

Сказать нечего. :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а чо там с марой которая гоняет на машинах?нет ничего нового?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Сделать игру по моему сучаю" Штирлиц ещё никогда не был так близок к провалу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×