• Множество имен и названий приведено в соответствие с произношением (Саул Карат -> Сол Кэрат, Дэвик Канг -> Давик Кэнг, Экзар Кан -> Экзар Кун, и т.д.)
• Возвращены термины вселенной ЗВ, по какой-то причине убранные из русификации (свуп-байки и банды свуперов, т.д.)
• Навыки «Безопасность» и «Подрывник», а также класс «Плут» переименованы в «Взлом», «Минирование» и «Мошенник» соответственно, чтобы лучше отражать суть
• Сотни исправлений ошибок в диалогах
Версия 1.82 от 02.04.11
• Исправлены обнаруженные ошибки в диалогах (Razdor)
Версия 1.81 от 17.07.10
• Исправлены обнаруженные ошибки в диалогах при игре за Темную Сторону
(Magnatua)
• Исправлены обнаруженные ошибки в репликах персонажей женского пола (Magnatua)
• Исправлены неверные предлоги перед названиями планет (Magnatua)
• Исправлены десятки опечаток и неверно переведенных фраз (Magnatua)
Версия 1.8 от 04.07.10
• Добавлено 127 недостающих текстовых строк (Сергей 'Magnatua' Опрышко)
• Уточнены названия навыков, званий, названий локаций и т. п. (Сергей 'Magnatua' Опрышко)
• Все слова в меню начинаются с заглавной буквы [замысел разработчиков] (Сергей 'Magnatua' Опрышко)
• Исправлено множество ошибок в переводе (Сергей 'Magnatua' Опрышко)
Версия 1.76 от 25.09.08
• Исправлено множество неточностей в переводе (Silentwave)
Версия 1.75 от 17.12.05
• Добавлена поддержка “больших” шрифтов (для их активации необходимо отключить использование “мелкого” шрифта в меню настроек игры) • Исправлены ошибки с “заглавными буквами” (ранее в меню почти каждое слово писалось с большой буквы; в самой игре названия локаций, персонажей и т.п. не исправлялись, т.к. так было задумано разработчиками для более простого ориентирования в тексте) • Docking bay → Шлюзовой отсек • Исправлены ошибки и опечатки в тексте (SerGEAnt, Шальнов Евгений) • Изменен инсталлятор
Версия 1.74 от 05.04.05
• Исправлено множество ошибок в фразах персонажей (Max Morozov) • Исправлены ошибки в меню компьютеров (Max Morozov)
Версия 1.73 от 03.03.05
• Исправлено множество ошибок в фразах персонажей (Max Morozov) • Исправлены ошибки в меню компьютеров (Max Morozov) • Исправлены названия некоторых терминов игры • Дополнены завершающие титры, все имена разработчиков теперь написаны по-английски • Исправлена перепутанная фраза торговца на Манаане • Убран перевод Launcher'а • Исправлена небольшая ошибка в скрипте инсталлятора шрифтов
Версия 1.72 от 23.02.05
• Исправлены диалоги Бастилы, где она говорила как мужчина (Max Morozov) • Перевод «Ebon Hawk» заменен на «Черный Ястреб» (ранее - «Эбон Хоук») • Исправлены неточности в переводе интерфейса и программы настройки • Файл ‘dialog.tlk’ перекомпилирован программой TLKFile v2 (Max Morozov)
Версия 1.71 от 20.02.05 (внутренняя версия)
Версия 1.7 от 13.02.05
• Приведены в соответствие выражения типа [Success] и [Failure] - теперь везде они переведены одинаково • Исправлены ошибки в меню компьютеров • Исправлены многие другие ошибки в тексте
Версия 1.65 от 07.11.04
• Исправлено множество ошибок в тексте (Vlad aka Иващенко Владимир)
Версия 1.62 от 24.08.04
• Полная совместимость с версией 1.03 - добавлены и переведены строки из последнего патча • Исправлены мелкие ошибки в тексте в начале игры • Дополнены титры • Немного изменен инсталлятор (логотип взят с сайта http://knights.theforce.ru/)
Версия 1.61 от 07.02.04
• Полная совместимость с версией 1.02
Версия 1.6 от 26.01.04
• Исправлена очередная порция несоответствия названий: ▪ имен персонажей (Roland Wann, Sunri, Gluupor, Zaalbar, Dustil, Firith, Yortal) ▪ монстров (Womp Rat) ▪ рас и титулов (Selkath, Aqualish, Gammorean, Genoharadan, Mandalorian) ▪ другое (Star Map, Outer Rim, Jedi Code, Disruptor field, Hrakert Rift & Station, Trooper, Swoop Bike, Landspeeder, Airspeeder) • Исправлены ошибки в меню доступа к компьютерам • Дописана часть не до конца переведенных фраз (Коррибан)
Версия 1.5 от 20.01.04
• Исправлена ошибка с неустановкой шрифтов • Исправлена очередная порция несоответствия названий: ▪ имен персонажей (Deadeye Duncan, Ice, Twitch, Gerlon Two-Fingers, Mysterious Stranger, Exar Kun, Qel-Droma family, Cassus Fett, Jurgan Kalta, Jamoh Hogra, Shaela Nur & Duran, Shaelas, Kono Nolan & Sami, Dayso, Elise, Matale & Sandral family) ▪ планет, локаций (Spaceport) ▪ другое (Remains, Endar Spire, Jedi Council, the Exchange, Swoop Bike & Race) • Исправлены бесконечные ошибки с "Ситхами" - наверное не все :) • Некоторые непереведенные фразы переведены :) • Исправлены ошибки с перепутанными фразами на Дантуине и Коррибане • Исправлены ошибки в меню доступа к компьютерам
Версия 1.4 от 11.01.04
Спасибо МuСТuК'у за помощь при устранении ошибок! • Исправлена очередная порция несоответствия названий: ▪ имен персонажей (Jordo, Janos, Yuka Laka & Rill, Griff, B'ree, Uthar Wynn, Mekel, Lashowe, Kel Algwinn, Gjarshi, the One, Chorrawl, Sunry, Elora, Rukil, Malya, Igear, Handon Guld, Rickard Lusoff, Calder Nettic, Jagi, Ithorak Guldar) ▪ монстров (Bantha, Krayt Dragon, Tach, Mannan Seabeast, Kinrath, Tuk'ata, Dewback, Wraid) ▪ планет, локаций (Manaan, Tatooine, Dantooine, Infinite Empire, Promised Land, Ahto City, Dune Sea) ▪ рас и титулов (Sith - до конца, Hutt, Jawa, Duros, Czerka Corp., Rakata, Ithorian, Bith, Rodian) ▪ инвентарь (названия и описания предметов) - продолжение ▪ другое (Tarisian ale, Starport, Holocron, Datapad, Sandcrawler, Foot locker) • Исправлены ошибки с перепутанными фразами на Коррибане • Исправлены ошибки в кодексах Джедаев и Ситхов • Исправлены ошибки в меню игры • Навык ‘Stealth’ переведен как ‘Скрытность’ (была ‘Невидимость’)
Версия 1.3 от 07.01.04
• Обновлены шрифты (взяты с сайта http://knights.theforce.ru/) • Исправлена очередная порция несоответствия названий: ▪ имен персонажей (Davik, Javyar, Zax, Zaalbar, Big Z, Kanderous, Bastila, Iziz) ▪ монстров (Rancor, Rakghoul) ▪ планет, локаций (Kashyyyk, Taris) ▪ рас и титулов (Sith - не полностью, Twi'lek, Vulker, Bek, Jedi, Mandalorian, Jawa, Sand People) ▪ инвентарь (названия и описания предметов) ▪ другое (Pazaak, Slice, Pod) • Исправлены некоторые перепутанные фразы
Версия 1.2
• Исправлены несоответствия названий: ▪ кораблей (Ebon Hawk) ▪ имен (список очень большой) ▪ рас и титулов (Sith, Wookiee, Selkath, Dark Lord, Jedi...) ▪ другое (Hyperdrive, Kolto, Harverter, Tomb) • Более точный перевод меню и утилиты-настройщика
Версия 1.11
• Добавлена последняя строка (появилась в патче 1.01)
Версия 1.1
• Исправлены перепутанные диалоги на Кашииике (ArtLonger)
Версия 1.0
• Первая версия от «Русского Проекта»
Если вы хотите отблагодарить переводчиков за их безвозмездный, тяжкий труд, то вы можете перечислить нам любую сумму посредством любой из нижеперечисленных платежных систем.