» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024 Актуальная версия русификатора для Starfield Разбираемся с (не)легальностью народных переводов
ЖАНРЫ ГОДЫ
Kanon
Русификатор (текст) - для ПК-версии
Автор(ы) перевода: Энтузиасты Team
Версия перевода: 1.0 от 15.07.2024 Размер: 22.32 МБайт
Требуемая версия игры: любая [Multi] Файл скачан 34 раза
Дата добавления в архив: 28 июля 2024 года Просмотров профиля: 197
Тема на форуме для обсуждения перевода: >Открыть<
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #KRL1: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 20 Мбит/с.
до 2 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Kanon, порт перевода от thedanill. Версия 1.0.

Просьба: пожалуйста, не публикуйте релиз со вшитым переводом. Это не финальная версия, она будет дорабатываться.

---Об издании---
Это переиздание — лучший способ ознакомиться с новеллой.
У оригинальной версии 1999 году есть ряд проблем: неизменяемое разрешение 640х480, необходимость японской локали в системе, сложности со шрифтами.

Это первое PC-издание новеллы на новом движке, в нём исправлены все вышеперечисленные проблемы. Особенности:
   - Оригинальный текст
   - Оригинальная графика с удвоенным разрешением
   - Оригинальная озвучка

Из игры вырезан 18+ контент и это, по общему признанию, хорошо. В оригинальной новелле он выглядел откровенно неуместно, присутствовал только ради маркетинга на релизе в 1999 году.


---О переводе---
Оригинальный перевод выполнен командой Team Энтузиасты в 2012 году.
Это хорошая работа, но ей не хватает вычитки: где-то стоит изменить порядок слов, где-то подобрать более стилистически корректный синоним, кое-где подправить пунктуацию.
Если кратко, то новелла выглядит читабельно, но здесь есть над чем поработать.


---Установка---
   1. Распаковать этот архив.
   2. Открыть библиотеку Steam, нажать ПКМ по Kanon, выбрать «Свойства» → «Установленные файлы» → «Обзор».
   3. Перетащить папку files из архива, подтвердить замену файлов.


---О порте---
Порт выполнен мной, делался в полуавтоматическом режиме в два этапа:
   1. Оригинальный японский сценарий сопоставлялся с оригинальным русским сценарием
   2. Полученные пары сопоставлялись с новым японским сценарием переиздания
Изменённые строки сопоставлялись вручную, новые переводились с английского языка. Я отредактировал некоторые проблемные моменты, попавшиеся на глаза.

Из-за такого подхода могли возникнуть проблемы, но я сделал всё возможное, чтобы их избежать. Если заметите несоответствие текста, наличие озвучки в строках, где её быть не должно или другие проблемы — напишите, проверю.


--Что сделано--
   1. Переведён полный сценарий новеллы, включая все новые реплики.
   2. Переведены сны и эпилоги, текст которых хранится в картинках.
   3. Переведены и перерисованы иконки календаря.
   4. Переведено главное меню, меню паузы и меню быстрых действий.


--Что планируется сделать--
   1. Исправить проблему со шрифтами (см. п.2 «известные проблемы»).
   2. Перевести весь интерфейс новеллы (настройки, системные сообщения и т.д.).
   3. Перевести CG с днями недели, появляющихся в начале каждого игрового дня.
   По возможности вычитать текст, хотя бы его часть.


--Известные проблемы--
   1. В игре доступен только русский перевод.
   Это вынужденная мера из-за ограничений движка. Будет исправлено в будущем.

   2. Некоторые русские буквы имеют некорректные отступы.
   В оригинальных английских шрифтах была обнаружена кириллица, было решено использовать её. Выглядит приемлемо, но некоторые буквы (почему-то в основном шипящие) имеют больший отступ, чем должны. Будет исправлено в следующем обновлении.


---Благодарности---
   1. Team Энтузиасты за оригинальный перевод (https://web.archive.org/web/20200809073933/http://enthusiasts-ts.ru/load/kanon/perevod_kanon_1_0/2-1-0-13)
   2. Haeleth за тулкит rldev для работы с ресурсами оригинального издания (RealLive) (https://github.com/eglaysher/rldev)
   3. Takafumi за инструкцию по компиляции rldev на современных системах (https://forum.kazamatsuri.org/t/rldev-for-dummies/917)
   4. wetor за тулкит LuckSystem для работы с ресурсами переиздания (Luca System) (https://github.com/wetor/LuckSystem)
   5. thedanill за несколько уделённых вечеров


---История версий---
   1. Версия 1.0, начальный релиз.

Zone of Games © 2003–2024

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.