Уважаемые поклонники старых игр! Позвольте поздравить вас со знаменательным
событием, которого вы так терпеливо и благоговейно ждали, - выходом русификации
«Alone in the Dark»!
Эта игра, ставшая первым серьёзным успехом Фредерика Рейналя, была разрабо-
тана и издана на платформе DOS для PC компанией Infogrames в 1992 году. Будучи
праотцом жанра «survival horror», этот проект обладал насыщенной сюжетной состав-
ляющей, основанной на произведениях Говарда Филлипса Лавкрафта. К сожалению,
вся глубина нарратива о злоключениях Эдварда Карнби в огромном особняке осталась
за пределами понимания русскоязычных игроков – игра так и не была русифицирова-
на... И вот, в августе 2008 года объединённые силы «Бюро переводов Old-Games.Ru»
приступили к проекту перевода «Alone in the Dark», обернувшемуся в итоге настоя-
щим марафоном. Технические специалисты, переводчики, художники более трёх лет
не покладая рук трудились над созданием высококачественной русификации. За это
время переводческое подразделение Old-Games.Ru вышло на новый уровень качества
с организационной точки зрения, пришли десятки новых людей, начались работы по
переводу множества замечательных игр (а некоторые уже и успешно закончились), но
всё это время локализация «Alone in the Dark» оставалась могучим флагманом «Бю-
ро», самым известным и ожидаемым проектом.
Мы рады представить вашему вниманию итог нашей скрупулёзной работы – рус-
скоязычную версию игры «Alone in the Dark», которая доступна любому игроку бла-
годаря сайту Old-Games.Ru.