» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Devil May Cry 4
Русификатор (звук) - для Special Edition
Автор(ы) перевода: Mechanics VoiceOver
Версия перевода: 1.11 от 25.11.2024
Требуемая версия игры: 1.1 [Multi]
Размер: 377.08 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 15335 раз
Просмотров профиля: 177114
Дата добавления в архив: 25 ноября 2015 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 40 Мбит/с.
до 4 Мбит/с
Disk.yandex.ru: Скачать »»»
Ссылка действительна 3 минуты.
Описание и прочая информация:
  • Авторы озвучки основной игры: 1С (порт из версии 2008 г.)
  • Автор порта: spider91
  • Авторы озвучки дополнений из «Special Edition»: Mechanics VoiceOver
  • Куратор проекта: Екатерина Дмитрова
  • Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
  • Техническая часть: spider91
  • Перевод, редактура и укладка: Екатерина Дмитрова
  • Тестирование: Екатерина Дмитрова и spider91

Роли озвучивали:

  • Данте - Анатолий Киселев
  • Вергилий - Алексей Прахов
  • Триш - Ангелина Исаева
  • Леди - Екатерина Дмитрова
  • Неро - Станислав Черсков
  • Агнус - Александр Старков
  • Кредо - Макс Овчаренко
  • Баель - Алена Андронова, Александр Байсаров
  • Ехидна - Алена Андронова
  • Санктус - Алексей Щегорский
  • Кирие - Ню Та

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.11 от 25.11.2024

  • Обновление инсталлятора.

Версия 1.1 от 26.08.2016

  • Озвучены дополнения из Specisal Edition.

Версия 1.0 от 25.11.2015

  • Полностью портирована озвучка из версии от 1С.

Версия 1.0 от 16.06.2015

  • Первая версия.

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.