» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Grand Theft Auto: Vice City
Українізатор (звук) - для ПК-версии
Автор(ы) перевода: Skynet_UA, нейросетевая озвучка
Версия перевода: 1.0 от 09.06.2024
Требуемая версия игры: любая [Multi]
Размер: 486.47 МБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 36 раз
Просмотров профиля: 374
Дата добавления в архив: 12 июня 2024 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 40 Мбит/с.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:

Перед вами українізатор з першим в історії повним дубляжем цієї гри українською мовою. Сам дубляж було традиційно створено за допомогою останніх технологій нейронних мереж. У цьому проєкті ми використали новітню розробку у галузі ШІ, яка дозволяє застосовувати записи, зроблені живою людиною, голос якої пізніше змінюється на потрібний — але зі збереженням усіх емоцій та акторських рішень. Результат, як бачите, дуже і дуже непоганий. Також у якості експерименту було вирішено не «клонувати» оригінальні голоси, а підібрати відповідні з мого власного каталогу — завдяки цьому це ще більше звучить саме як дубляж.

Що дубльовано?

  • Повний дубляж сюжетних катсцен
  • Повний дубляж діалогів під час основних місій
  • Повний дубляж діалогів під час побічних місій
  • Дубляж ігрових реплік Томмі
  • Дубляж реплік поліціянтів (звичайних, спецпризначення, відділу нравів, ФБР, гелікоптера, човна, сканера та радіо)
  • Дубляж ігрових реплік прямої взаємодії Томмі з персонажами (на кшталт придбання їжі чи відвідування стрип-клубу)

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.