» НОВОСТИ | СТАТЬИ | РУСИФИКАТОРЫ | ФОРУМ «
Индекс Steam для России: Насколько выгодно быть российским геймером? Разбираемся с (не)легальностью народных переводов Русский язык в строю: статистика локализаций на Gamescom 2024
ЖАНРЫ ГОДЫ
Unreal Tournament
Русификатор (текст)
Автор(ы) перевода: _Lуnx, SerGEAnt, Demon Ada
Версия перевода: 1.07 от 14.08.09
Требуемая версия игры: build 436 (GotY Edition), build 451
Размер: 876.84 КБайт
Тема для обсуждения перевода

Файл скачан 8360 раз
Просмотров профиля: 33421
Дата добавления в архив: 29 марта 2006 года
Ссылки (зеркала) для скачивания: Проблемы со скачиванием?
FilePub.Ru #WDC: Скачать Медленно »»»
Регистрируйтесь для скорости до 40 Мбит/с.
до 4 Мбит/с
Описание и прочая информация:
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.07 от 14.08.09

• Добавлена возможность выбора перевода имен ботов (SerGEAnt)

Версия 1.06 от 18.02.07

• Добавлена поддержка неофициального патча build 451 (SerGEAnt)
• Добавлен перевод некоторых системных сообщений (Demon Ada)
• Добавлен перевод некоторых игровых восклицаний (Demon Ada, SerGEAnt)
• Исправлены неточности в переводе описаний карт и ботов (Demon Ada, SerGEAnt)

Версия 1.05 от 06.01.07

• Добавлен перевод неофициального дополнения «Operation Na Pali» (SerGEAnt)
• Добавлен перевод некоторых дополнительных карт и имен ботов (SerGEAnt, Demon)
• Добавлены шрифты, отвечающие за надпись «КЭШИРОВАНИЕ» при запуске игры (Demon Ada)

Версия 1.0 от 20.12.06

• Первая версия (разбор ресурсов - SerGEAnt)

Zone of Games © 2003–2025

|
Наша команда | Our Team

Реклама на сайте | For advertisers

Страницы сайта могут содержать информацию,
запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет.